Voce del testo. L'arte e il mestiere di tradurre (La)

Riferimento: 9788807891908

Editore: Feltrinelli
Autore: Cavagnoli Franca
Collana: Universale economica. Saggi
In commercio dal: 07 Febbraio 2019
Pagine: 208 p., Libro in brossura
EAN: 9788807891908
11,00 €
Quantità
Disponibile in 3/4 giorni

help_outlineContatta il negozio
Voce del testo. L'arte e il mestiere di tradurre (La)

Voce del testo. L'arte e il mestiere di tradurre (La)

 

Descrizione

Questo libro nasce dal desiderio di condividere le mie riflessioni ed esperienze nel campo della traduzione e del suo insegnamento in corsi e workshop. La traduzione è, in quanto esperienza, riflessione. È prima di tutto un fare esperienza dell'opera da tradurre e nello stesso tempo della lingua in cui quell'opera è scritta e della cultura in cui è germinata. E subito dopo è un fare esperienza della lingua madre e della propria cultura, che deve accogliere, vincendo ogni possibile resistenza, la diversità linguistica e culturale del romanzo o del racconto da tradurre. [...] Il percorso proposto in queste pagine è di graduale difficoltà ed è stato pensato in primo luogo per i lettori forti, per chi ha una viva curiosità per la lettura ed è desideroso di accostarsi alla traduzione e di entrare nella sua officina. Ne può trarre inoltre beneficio chi studia traduzione, ma frequenta corsi di laurea in cui ci si limita a impartire nozioni teoriche e non si lavora concretamente sui testi. Infine mi auguro possa essere di stimolo al recensore che volesse avere qualche spunto in più per valutare la bontà di una traduzione.